Апостиль

Данный базовый пакет «Апостиль» включает все необходимое для официальной регистрации брака в Грузии, чтобы получить готовое свидетельство о браке с переводом на один из языков:
- английский;
- русский;
- немецкий;
- французский;
- испанский;
- итальянский;
- греческий;
- турецкий.
и проставлением специального штампа «Апостиль», подтверждающего подлинность документа, на следующий рабочий день после свадьбы.
Например,
- ваша свадьба в ПН — документы мы выдаем во ВТ.
- ваша свадьба в ПТ — документы выдаем в ПН, поскольку апостилирование осуществляется только в будние дни!
Проведение официальной регистрации брака проходит в общем зале Дома юстиции в будние дни.
Это быстрая формальная процедура с минимальным вашим присутствием — для того, чтобы получить официальный документ на руки (без фотосъемки, видеосъемки, торжественной речи и т.д.). Привязки к точному времени вашей росписи нет, все зависит от загруженности Дома юстиции в день вашей свадьбы.
Ваше присутствие в Грузии потребуется всего на 1-2 рабочих дня.
Что входит в стоимость?
Подготовка документов
Регистрация в общем зале Дома юстиций
Сопровождение на всех этапах
Подача заявления
Перевод слов регистратора на русский или английский
Предоставление свидетелей
Перевод и апостиль
Трансфер в день регистрации
Отдача готовых документов
Оплачивается отдельно
Фотограф: от 100$ (1 час съемки)
Видеограф: от 120$ (1 час съемки)
Кастомный букет: от 150$
Создание образа невесты: от 180$
Трансфер: от 150$ (полный день)
Романтический ужин на двоих: от 140$.
Дополнительный экземпляр свидетельства: 180$
Апостиль в день свадьбы: 180$
Подача заявления по доверенности: 120$
Свадьба в СБ/ВС: + 60$ к пакету
Мы можем смоделировать вашу свадьбу с индивидуальным набором услуг и шоу-программ. Свяжитесь с нашими специалистами!
Если же вы хотите торжественную церемонию в ЗАГСе, где сможете фотографироваться, обмениваться обручальными кольцами под торжественные слова, закружить в первом танце, пригласить близких и т.д., то для этого у нас предусмотрен другой пакет — «Приватная регистрация с апостилем».
На всех этапах вас будет сопровождать наш свадебный организатор, поскольку все документы и процедуры проходят на грузинском языке. Организатор все проверит перед тем, как вы будете подписывать и получать документы.
Хотите обсудить ваше мероприятие? Пишите!
Как все проходит?
В день вашей свадьбы, утром, у вас будет подача заявления на регистрацию брака в Доме юстиции вместе с нашим организатором и свидетелями. После подачи заявления вы можете заниматься своими делами: прогуляться по городу, отведать местную грузинскую кухню, сделать фотосессию и т.д. Сколько у вас будет свободного времени, мы точно сказать не можем, ведь это зависит от загруженности государственного органа. Но! По нашему опыту, лучше ориентироваться на обеденное время и находиться недалеко от Дома юстиции. Поскольку обычно не раньше обеда регистратор уведомляет нас о готовности вашего свидетельства о браке на грузинском языке. Когда документ готов, мы снова все вместе возвращаемся в Дом юстиции, чтобы получить ваш документ.
Далее, мы самостоятельно, уже без пары, заказываем апостиль и перевод документа на нужный вам язык (1 из 8: английский, русский, немецкий, французский, испанский, итальянский, греческий, турецкий). И уже на следующий рабочий день мы отдаем вам готовое свидетельство о браке с апостилем и переводом на нужный вам язык до 18:00.
Как правило, пары выбирают перевод свидетельства о браке на английский язык, поскольку документ на этом языке будет принят в любой стране-участнице Гаагской конвенции для дальнейшего перевода на местный язык. И уже в зависимости от требований конкретной страны, свидетельство может быть принято соответствующими органами именно на английском. И вам не нужно будет дополнительно переводить его на местный язык.